Micro Focus chooses TermWeb® for significant cost savings on hosted services, flexible handling of licenses
Micro Focus is a global company in the truest sense. In order to reach out to a greater number of users across the world—and to improve the usability for these users—Micro Focus localizes the software and documentation of their enterprise products from English to 30 languages.
Localization project manager Daniel McGowan works in the company’s Identity and Resource Management area and has used a number of tools that support the translation process over the years. One of his main responsibilities today is to make sure translators and language specialists across the world are provided with accurate terminology. So when it came to choosing a more capable and efficient terminology management system that fit his company’s needs, the comparisons led to one conclusion: TermWeb.
Finding the right tool for the job
Daniel and his colleagues had been using a basic tool that was developed and customized for their needs at the time, but was found to be inefficient. When the support agreement ran out in the middle of 2009 he decided to start looking for a new tool. He investigated eight tools on the market. After having listed his minimum criteria, five fell away.
Daniel then analyzed the three that remained, looking for a hosted solution that could be brought in-house at a later stage, and which would allow different levels of access to a large number of people in the Micro Focus organization. TermWeb turned out to match Micro Focus’s criteria closest. What tipped the scales for Novell in the end was the flexibility with which Interverbum Tech handled the license issues. When other developers required licenses for every user and payment per number of connections, TermWeb allowed 100 concurrent connections. Even counting TermWeb’s annual support and license fee, Micro Focus’s total localization costs would be far lower than the previous solution.
More accurate translations and significant cost savings
Since Micro Focus implemented TermWeb, reactions from translators and language specialists have been positive: the interface is better, and finding terms is both quicker and more accurate than with the old tool. Daniel McGowan’s personal favorite feature is the ability to manipulate a large number of terms, such as changing the attribute of many terms when merging two sets of products. On top of these everyday usage improvements, Daniel happily announces that the choice of TermWeb also has led to significant cost savings as predicted: Micro Focus Localization has reduced Micro Focus’s annual cost for hosted services by about 50 percent.